(Wahn)sinnige Songtexte

21. Mai 2009 von Daniela in , bisher 2 Kommentare

Das man mit dem Titel “Schürhakengesicht” einen internationalen Welthit landen kann, wäre mir ja auch nie eingefallen. Aber wahrscheinlich hats daran gelegen, dass die undeutsche Version massentauglicher ist und dann erinnere ich mich noch an diesen deutschen Song aus den 80igern, der weltweit die Hitparaden stürmte und das trotz (oder gerade wegen?) seines eher mauen Textes. “99 Luftballons”, “Rivers of Babylon”? – Da da da(s) nicht, tatsächlich meine ich dieses ulkige Lied von einem gewissen “Trio” aus Deutschland (Ich lieb dich nicht, du liebst mich nicht, aha)

In jedem Fall hat die Kommentatorin Nancy musikalisches Fachwissen bewiesen und sich der schier unlösbaren Aufgabe gestellt, die fast korrekte Übersetzung von “Pokerface” meiner momentanen Lieblingskünstlerin Lady Gaga zu entschlüsseln.

Hut ab!

2 Kommentare

  1. Gravatar dieses Kommentators nancy [Permlink] 21.05.2009

    Und.. krieg ich jetzt was geschenkt.. nen Toaster oder sowas ?!? :)

  2. Hmm… mal sehen was ich so auf meinem Tisch rumliegen habe anbieten kann… Ein Kaffeepad…einen ausgegnaddelten Kugelschreiber…einen dreckigen Glasuntersetzer…Ich kann mich nicht entscheiden, darfst dir was aussuchen ;)

Kommentar verfassen

HTML wird entfernt, du kannst zum Formatieren aber die Textile-Hilfe nutzen. Gravatare werden unterstützt.

Suche

Letzte Kommentare

    • Nicole am 08. Sep zu »Weg mit dem Gestrüpp... oder doch nicht?«
    • zoellner am 31. Aug zu »Der gestiefelte (Shrek)Kater war sein Lehrmeister...«
    • Mrs.Felsenheimer am 30. Aug zu »Bye Bye Haare«
    • Basti am 30. Aug zu »Bye Bye Haare«

Flickr

Blogroll

Gefundenes